øjne

åbne nogens øjne for noget

Få nogen til at indse eller erkende noget.

Udtrykket åbne nogens øjne for noget stammer fra Bibelens 1. Mosebog kapitel 3 som indeholder fortællingen om Adam og Eva i Paradisets have. Da de havde spist af æblet fra kundskabens træ ”…åbnedes deres øjne, og de opdagede, at de var nøgne.”

Del denne side:
FacebookTwitterGoogle+EmailDel

stikke nogen blår i øjnene

Vildlede eller narre nogen.

Umiddelbart giver udtrykket stikke nogen blår i øjnene ikke meget mening. At stikke blår, altså filtrede og grove fibre, i øjnene på folk vil snarere virke fysisk generende og irriterende end egentlig vildledende. Og udtrykket er formentlig da også forvansket af stikke nogen blåner i øjnene, hvor blåne er et ældre substantiv med betydningen ‘mørk plet, tågeplet, lille mørk sky’, egentlig ‘noget blåfarvet’. Udtrykket betyder da ‘forvirre synet på nogen med mørkepletter for øjnene’.

Del denne side:

koste det hvide ud af øjnene

Koste umådeligt meget.

Egentlig ‘koste så meget, så man vender det hvide af øjnene’, nemlig af skræk eller raseri. Udtrykket koste det hvide ud af øjnene blev lanceret af Marguerite Viby i Cirkusrevyen 1965 i visen ”Den jazzende husmor”. Udtryk med lignende sprogbrug og samme betydning kendes vist ikke fra andre sprog.

Del denne side:

for nogens blå øjnes skyld

Uden at ville opnå noget ved det.

At gøre noget for nogens blå øjnes skyld, eller som det mere generelt uden øjenfarves anseelse kan hedde for nogens smukke øjnes skyld betyder egentlig ‘kun at gøre noget, fordi man charmeres af en bestemt person med smukke øjne’, og altså ikke fordi man selv har en personlig eller egoistisk interesse i eller gevinst ud af at gøre det. Bruger man den første variant af udtrykket, hvor øjnene er ‘blå’ og ikke ’smukke’, opfattes det af mange, som om an betoner, at den pågældende også er ‘blåøjet’ i den overførte betydning ‘naiv, uskyldig, uvidende’.

Udtrykket siges oftest i formerne for mine blå øjnes skyld eller for dine blå øjnes skyld.

Del denne side: